信息無障礙應符合下列規定:
1.根據需求,因地制宜設置信息無障礙的設備和設施,使人們便捷地獲取各類信息;
2.信息無障礙設備和設施位置和布局應合理;
3.手語翻譯服務應經過權威考核認證,方可上崗提供服務。
?
助聽耦合輔助:是一種可以部署在大中型場館或者一對一服務臺,輔助佩戴助聽器者的服務。
可視呈現:所有講話或音頻內容的文本都應通過主視頻或設在場館不同的觀眾席區域的專用屏幕顯示出來。
同聲傳譯服務:采用被動紅外發射技術,適用于室內接聽不同語言間的翻譯。
手語翻譯:是為聽障人士提供,將口語翻譯成手語的服務。大型會議、典禮、社區活動和其他正式活動都應提供此項服務。手語翻譯人員可以站在臺上進行現場翻譯,也可以在后臺翻譯,通過視頻傳送到可視屏幕上供聽障人士觀看。
一對一服務窗口:應提供字幕速錄APP、手寫板,方便為聽覺受限者服務。
現場語音描述服務:是一項由講述者向在場的視障者描述現場活動的服務,使用者通過與接收器相連的耳機收聽講解。
盲文輸出設備:可以將其他文本或語音信息轉換成盲文點陣輸出。